תרגום טקסטים

כאשר אנו ניגשים לבצע תרגום טכני עלינו להתחשב בתחום אותו אנו מתרגמים, לכל תחום מושגים שונים הן במנוחים והן בניסוח הקשור לאותו תחום.

חברות רבות זקוקות לתרגום טכני עבור תרגום של מדריכים טכניים למשתמש, חוברות הפעלה למוצרים שונים, קבצי הסברים טכניים לעובדים, מסמכים רגולטוריים, תקנים שונים ועוד.

תרגום טכני מתייחס לתרגום בתחומים שונים כגון: תחום ההייטק, תעשייה, פיזיקה, ביו-רפואה, אדריכלות ובנייה, אלקטרוניקה, תקשורת, ביטחון, מכשור רפואי, אופטיקה ועוד אין ספור תחומים טכניים שונים.

תרגום טכני איכותי הוא סוד ההצלחה

חשוב להבין ולזכור כי בסופו של דבר איכותו של התרגום הטכני הינה קריטית עבור המשתמש. תרגום טכני איכותי יוכל להסביר ביתר קלות את משמעותו של הטקסט ולהסביר ללקוח שלכם על המוצר, כיצד להרכיב אותו וכיצד לתפעל אותו בצורה נוחה ובטוחה. תרגום טכני חשוב מאוד במיוחד עבור לקוחות אשר רוכשים מוצרים הנדרשים להרכבה כמו, שידות, עריסת תינוק וכדומה, אך גם במוצרים הדורשים הפעלה יומיומית כמו מכונות כביסה ומדיחי כלים. התרגום הטכני, חייב להיות פשוט, נהיר וממוקד ללקוח הקצה שלכם. אל נשכח שתרגום טכני מוטעה עלול להביא לפגיעה במוצר שנרכש ולעיתים חלילה לפגיעה בנפש. על כן אל תתפשרו בתרגום הטכני של מוצריכם.

איכות התרגום הטכני של מוצריכם תשקף ללקוח את ההשקעה והמחשבה הרבה שהושקעה בתהליך יצירת המוצר שלכם. ותעניק ללקוח שלכם חווית משתמש איכותית וטובה יותר.

לרוב יהיה התרגום הטכני תרגום לאנגלית או מאנגלית לשפה אחרת.

תרגום טכני איכותי ומהיר במחירים מפתיעים
הצעת מחיר לתרגום

מדוע תרגום טכני חשוב כל כך ?

התרגום הטכני של מוצריכם הינו בעל חשיבות מכרעת בייצוגיות החברה שלכם, מוצר בעל הסבר טכני קלוקל, יהווה מכשלה עבור הלקוחות שלכם, אשר חוויית המשתמש שלהם עלולה להיפגם כתוצאה מהסבר שגוי ולא מובן. על כן חשוב להשקיע מחשבה רבה טרם העברת התרגום לדפוס לעבור על המושגים הטכניים ולנסות לפשט את ההסבר ככל שניתן עבור המשתמש. לזמנהוף שרותי תרגום סוללת מתרגמים טכניים ברמה הגבוהה ביותר, כל תרגום עובר בקרה ובדיקה נוספת לאחר התרגום.

בתרגום טכני לעיתים רבות מופיעות תמונות הסבר, על מנת להקל על המשתמש בהבנת המוצר, אנו בזמנהוף מאמינים שיש לרדת לרזולוציות הגבוהות ביותר ונתרגם את כל המידע הדרוש ללקוח בצורה הטובה והמדויקת ביותר.

המתרגמים הטכניים של זמנהוף

תרגום טכני דורש מיומנות וידע מקצועי של המתרגם, המתרגמים שלנו, בעלי ניסיון רב שנים ובעלי תעודות בתחומים טכניים שונים, הנדסה, רפואה, כימיה, פיזיקה ועוד. למתרגמים שלנו ידע רב של עשרות שנות ניסיון, אשר מאפשרות לנו להעניק לכם תרגום באיכות הגבוהה ביותר.

צרו קשר להזמנת תרגום / מידע נוסף

טלפון
:
072-235-7545

פקס
:
072-235-7546

אימייל
:
[email protected]

Please leave this field empty.